Más actividades 2023
En el marco de la asignatura Llengües en contrast i en contacte:
Conferencia 'Calllenges of conference interpreting'
Taller ' The practice of conference interpreting'
A cargo del invitado Edin Dupanovic (Universidad of Bihac, Bosnia y Herzegovina)
Días y horario: 15 y 16 de mayo, de 13 a 14.45h
Aula: 2.44
Actividad abierta a todo el público
En el marco de la asignatura 'Translation (English)/Pràctica traductològica I':
Conferencia 'Why are languages similar?'
Taller ' Kinship terminologies across languages'
A cargo del invitado Edin Dupanovic (Universidad de Bihac, Bosnia y Herzegovina)
Días: 18 y 19 de mayo, de 13 a 14.45h
Aula: 3.48
Actividad abierta a todo el público
Fechas y horario: 17 de abril, de 9 a 11h, y 19 de abril, de 11.30 a 13.30h
Lugar: Sala de Juntas de la 2a planta
A cargo del Dr. Jaroslaw Hetman (Nicolaus Copernicus University in Torún, Polonia)
Esta exposición es parte del resultado del proyecto de innovación docente que lleva el mismo título, con la participación de seis asignaturas del Grado de Estudios Ingleses y del Doble Grado LLETRA.
La exposición puede verse desde el día 13 de abril hasta el 3 de mayo de 2023 en el Claustre de les Heures, del edificio de Rectorado.
Del 3 al 18 de mayo se puede visitar en el vestíbulo de la EOI de Lleida y del 19 al 29 de mayo en el vestíbulo del Instituto Joan Oró de Lleida.
Finalizada esta itinerancia, la exposición regresará a Rectorado durante el mes de junio.
Días y horario: 17 y 18 de abril, de 13 a 15h
Lugar: aula 2.44
A cargo de la profesora Lorena Guadalupe Baudo (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)
Días y horario: 13 y 14 de abril, de 13 a 15h
Lugar: aula 3.48
A cargo de la profesora Lorena Guadalupe Baudo (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)
Día: 17-18 de Marzo
Horario: Des de las 20h a las 9h
Lugar: Edificio de Rectorado
Conferancia virtual a cargo de la Dra. María Pascual Cabrerizo, de la Universidad de Valladolid
Día: 10 de marzo de 2023
Horario: de 13 a 15h
Aula: 0.30
Enlace a Google Meet: meet.google.com/gty-heoe-krf
Col.laboración del conferenciante Antonio J. Tinedo (UNED) en las asignaturas de traducción siguientes:
1) DEVELOPING WRITTEN SKILLS IN ENGLISH:
- Taller: Didactic Audiovisual Translation for the developement for writing skills
2) LA TRADUCCIÓN EN LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL (INGLÉS/FRANCÉS > CATALÁN/CATELLANO):
- Conferencia. Didactic Audiovisual Translation (DAT) as an inclusive discipline that fosters media accessibility awareness
- Taller. Developing Translation and Language Skills through Didactic Audiovisual Translation (DAT): the case of Specialised Audiovisual Translation
3) TRADUCCIÓN (ENGLISH)/Práctica traductológica I:
- Taller. Didactic Audiovisual Translation and English for Specific Purposes: subtitling specialised texts while learning languages is possible
Sesiones
Días: 23 y 24 de febrero de 2023
Lugar: Facultad de Letras, edificio de Rectorado
Más información:
BIODATA (EN/ES/CAT)
En el marco de la asignatura Autobiografía en Inglés, los alumnes han llevado a cabo varios proyectos dedicados a Patti Smith en su faceta de cantante, escritora y activista. Los resultados de dichos proyectos se han expuesto en formato de póster durante el mes de enero. Algunos alumnos también han optado por completar su proyecto con una actuación artística, que se puede en el siguiente vídeo. Este trabajo ha sido realizado por Andrea Quirós, Belén Alonso y Gisel·la Escobosa.