Més activitats 2023
En el marc de l'assignatura 'Llengües en contrast i en contacte':
Xerrada 'Calllenges of conference interpreting'
Taller ' The practice of conference interpreting'
A càrrec del convidat Edin Dupanovic (Universitat de Bihac, Bosnia i Herzegovina)
Dies i horari: 15 i 16 de maig, de 13 a 14.45h
Aula: 2.44
Activitat oberta a tot el públic
En el marc de l'assignatura 'Translation (English)/Pràctica traductològica I':
Xerrada 'Why are languages similar?'
Taller ' Kinship terminologies across languages'
A càrrec del convidat Edin Dupanovic (Universitat de Bihac, Bosnia i Herzegovina)
Dies: 18 i 19 de maig, de 13 a 14.45h
Aula: 3.48
Activitat oberta a tot el públic
Dies i horari: 17 d'abril, de 9 a 11h i 19 d'abril, de 11.30 a 13.30h
Lloc: Sala de Juntes de la 2a planta
A càrrec del Dr. Jaroslaw Hetman (Nicolaus Copernicus University in Torún, Polònia)
Aquesta exposició és part del resultat del projecte d'innovació docent que porta el mateix títol, amb la participació de sis assignatures del Grau d'Estudis Anglesos i el Doble Grau LLETRA.
L'exposició es podrà veure des del dia 13 d'abril fins al 3 de maig de 2023 al Claustre de les Heures, de l'edifici de Rectorat.
Del 3 al 18 de maig s'exposarà al vestíbul de la EOI de Lleida i del 19 al 29 de maig al vestíbul de l'Institut Joan Oró de Lleida.
Acabada aquesta itinerància, l'exposició tornarà a l'edifici de Rectorat durant el mes de juny.
Dies i horari: 17 i 18 d'abril, de 13 a 15h
Lloc: aula 2.44
A càrrec de la professora Lorena Guadalupe Baudo (Universitat Nacional de Córdoba, Argentina)
Dies i horari: 13 i 14 d'abril, de 13 a 15h
Lloc: aula 3.48
A càrrec de la professora: Lorena Guadalupe Baudo (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)
Dia: 17-18 de Març
Horari: Des de les 20h a les 9h
Lloc: Edifici de Rectorat
Conferència virtual a càrrec de la Dra. María Pascual Cabrerizo, de la Universitat de Valladolid
Dia: 10 de març de 2023
Horari: de 13 a 15h
Aula: 0.30
Enllaç a Google Meet: meet.google.com/gty-heoe-krf
Col.laboració del conferenciant Antonio J. Tinedo (UNED) en les assignatures de traducció següents:
1) DEVELOPING WRITTEN SKILLS IN ENGLISH:
- Taller: Didactic Audiovisual Translation for the developement for writing skills
2) LA TRADUCCIÓ EN ELS MITJANS DE COMUNICACIÓ AUDIOVISUAL (ANGLÈS/FRANCÈS > CATALÀ/CASTELLÀ):
- Xerrada. Didactic Audiovisual Translation (DAT) as an inclusive discipline that fosters media accessibility awareness
- Taller. Developing Translation and Language Skills through Didactic Audiovisual Translation (DAT): the case of Specialised Audiovisual Translation
3) TRADUCCIÓ (ANGLÈS)/Pràctica traductològica I:
- Taller. Didactic Audiovisual Translation and English for Specific Purposes: subtitling specialised texts while learning languages is possible
Sessions
Dies: 23 i 24 de febrer de 2023
Lloc: Facultat de Lletres, edifici de Rectorat
Més informació:
BIODATA (EN/ES/CAT)
En el marc de l’assignatura d’Autobiografia en anglès, els alumnes van dur a terme projectes dedicats a Patti Smith en la seva faceta de cantant, escriptora i activista. Els resultats d’aquests projectes s’han exposat en forma de cartells durant el mes de gener a la Facultat de Lletres. Alguns alumnes també han optat per completar el seu projecte amb una actuació artística. L’enllaç porta al projecte realitzat per l’Andrea Quirós, Belén Alonso i Gisel·la Escobosa.